Центр социокультурной адаптации ЮУрГУ знакомит иностранных студентов с русской культурой

/ 8 декабря, 2022

Студенты ЮУрГУ из Китая, Ирака, Египта, Сирии, Индии, Монголии и Бразилии вместе с волонтерами Центра социокультурной адаптации посетили Театр оперы и балета им. М.И. Глинки. С целью приобщения к традициям и ценностям русской культуры ЦСА регулярно организует посещение театров, музеев и выставок для иностранных студентов, обучающихся в Южно-Уральском государственном университете. В этот раз ребята впервые в их жизни познакомились с русским балетом

Больше

Доцент ЮУрГУ принял участие в международном форуме в Якутске

/ 8 декабря, 2022

Доцент кафедры Международные отношения, политология и регионоведение Института лингвистики и международных коммуникаций Максим Гутенев принял участие в IV Международном «Северном форуме по устойчивому развитию» в Якутске. Форум включен в программу председательства Российской Федерации в Арктическом совете и прошел при поддержке информационного агентства России ТАСС, Межрегионального Партнерства «Устойчивое развитие Арктической зоны РФ». Мероприятие с 2019 года является ежегодной международной экспертной площадкой для обсуждения проблем и перспектив

Больше

Эксперты ЮУрГУ оценили федеральные инновационные площадки

/ 7 декабря, 2022

Уже в течении трех лет сотрудники ЮУрГУ становятся экспертами по оценке показателей заявок и оценке всех показателей ежегодных отчетов о деятельности федеральных инновационных площадок, составляют по каждому проекту ФИП аналитическую записку. На сегодняшний день экспертами по оценке соответствия образовательных организаций (их проектов) статусу федеральной инновационной площадки являются доктор педагогических наук, профессор, зам. проректора по учебной работе Марина Потапова, доктор педагогических наук,

Больше

Оживи речь юмором: в ЮУрГУ начался конкурс для переводчиков в юмористическом жанре

/ 2 декабря, 2022

Кафедра международных отношений, политологии и регионоведения ЮУрГУ приглашает к участию в конкурсе «Музыка перевода». В этом году участники могут попробовать свои силы в переводе такого жанра как анекдот. Шутки необходимо перевести с русского языка на английский, что потребует дополнительных знаний и умений участников, так как в конкурсном материале встретятся случаи языковой игры, прецедентные феномены, русскоязычные реалии. Переводы принимаются по электронной

Больше

Преподаватель ИЛиМК стал участником международной научно-практической конференции «Канада-2022: история и современность»

/ 30 ноября, 2022

Доцент кафедры Международные отношения, политология и регионоведение Максим Гутенев принял участие в международной научно-практической конференции «Канада-2022: история и современность», посвященной широкому спектру актуальных вопросов канадоведения на современном этапе и проводимой под эгидой Института Соединённых Штатов Америки и Канады РАН (ИСКРАН) и Российского общества изучения Канады (РОИК). В рамках научного проекта РНФ доцент ЮУрГУ Максим Гутенев выступил с докладом, посвященным научной дипломатии Канады в Арктике.

Больше

Ученые ЮУрГУ приняли участие в I Международном китайско-российском научно-практическом форуме

/ 29 ноября, 2022

Форум «Русский язык в зеркале исследований российских и иностранных русистов: системно-языковые, когнитивно-дискурсивные и методические аспекты анализа» был организован Муданьцзянским педагогическим университетом и состоялся на онлайн-платформе VooV. Южный Урал на форуме представили: доктор филологических наук, профессор кафедры «Международные отношения, политология и регионоведение» Наталья Кошкарова и доктор филологических наук, профессор кафедры «Лингвистика и перевод» Ольга Солопова. Доклад Натальи Кошкаровой был посвящен лингвопрагматическим особенностям фейковых новостей

Больше

Лингвисты ЮУрГУ стали серебряными призерами Всероссийского конкурса ПолиКод-2022

/ 28 ноября, 2022

Студенты кафедры лингвистики и перевода ИЛиМК смогли выйти в финал Всероссийского конкурса «ПолиКод 2022: цифровая лингвистика». Ребята одержали убедительную победу в конкурсе, уступив только хозяевам мероприятия – СПбПУ Петра Великого (г.Санкт-Петербург). ЮУрГУ представляли студенты второго курса направления «Фундаментальная и прикладная лингвистика» Даниил Белканов, Елизавета Глазко, Анастасия Меркулова и Андрей Полев. Нашей четверке противостояли команды из Санкт-Петербургского Политехнического университета, ИТМО, Уральского федерального

Больше

Защита проектов Акселерационной программы ЮУрГУ: названы победители

/ 26 ноября, 2022

26 ноября в УК «Сигма» Южно-Уральского государственного университета состоялось закрытие Акселерационной программы и защита проектных работ и студенческих инициатив предпринимательства. Акселерационная программа ЮУрГУ была реализована в рамках федерального проекта «Платформа университетского технологического предпринимательства» государственной программы Российской Федерации «Научно-технологическое развитие Российской Федерации». «Говоря от своего лица и от лица экспертов, скажу напутственные слова: идеи нужно развивать! Озвученные сегодня разработки не должны

Больше

Студенты ЮУрГУ защитили проекты на акселерационной программе поддержки предпринимательства

/ 25 ноября, 2022

Акселерационная программа ЮУрГУ проводится в рамках федерального проекта «Платформа университетского технологического предпринимательства» государственной программы Российской Федерации «Научно-технологическое развитие Российской Федерации». Проект направлен на развитие молодежного технологического предпринимательства в сфере создания и продвижения инновационных стартапов. В ходе мероприятия были представлены более 60 инновационных проектов, где лидеры команд презентовали индустриальным партнерам свои идеи и решение поставленных задач. 2 команды Института лингвистики и

Больше

В ЮУрГУ прошли мастер-классы для школьников на английском языке

/ 23 ноября, 2022

В рамках Дней науки в Челябинской области на базе Южно-Уральского государственного университета прошли научные мастер-классы «Шаг в будущее» для талантливых школьников. Офис академического письма ЮУрГУ провел несколько мастер-классов для подростков из Российского движения школьников, среди которых победители и призеры Всероссийских проектов. С ребятами занимались: переводчик Екатерина Шефер и редактор-консультант Аманда Вегнер. Они в интерактивной форме познакомили детей с основами академического письма научных статей на

Больше