45.03.02 Лингвистика: Перевод и переводоведение

/ 1 июня, 2017

Подразделение: Институт лингвистики и международных коммуникаций

Поступление в 2025 на Лингвистику

Шифр программы: 45.03.02

Профиль: Перевод и переводоведение

Уровень обучения: бакалавриат

Форма обучения: очная

Период обучения: 4 года

Вступительные испытания:

  • иностранный язык
  • русский язык
  • обществознание или история или литература

Изучаемые языки:

  • английский
  • немецкий
  • французский
  • испанский
  • итальянский

Профессиональные дисциплины:

  • Аннотационный перевод
  • Теория перевода
  • Информационно-публицистический перевод
  • Культура профессиональной речи переводчика
  • Практикум по переводоведению
  • Практикум по устному и письменному переводу (второй иностранный язык)
  • Практический курс абзацно-фразового перевода
  • Практический курс устного последовательного перевода

Руководитель программы — Финаева Татьяна Владимировна, кандидат педагогических наук,  доцент кафедры Лингвистики и перевода

Ведущие преподаватели:

Описание программы:

Выпускники программы смогут реализовать себя в области перевода с/на английский язык и второй иностранный, который изучается в течение 3 лет. В рамках программы также предусмотрен курс методики преподавания иностранных языков, который предлагает эффективные инструменты для самореализации в преподавательской деятельности

За время обучения студенты смогут получить не только базовые, но и углубленные знания по выбранному направлению. Междисциплинарные образовательные проекты совместно с работодателями, использование обучающих курсов с массовым интерактивным участием c применением Интернет технологий, реализуемые в рамках программы, отвечают всем императивам современного образования

Подробнее о направлении

Профессии выпускника:

  • переводчик-референт
  • гид-переводчик
  • постредактор машинного перевода
  • менеджер переводческого проекта
  • LQA-тестировщик
  • администратор в сфере гостиничного бизнеса
  • менеджер по продажам международной компании
  • международный журналист
  • международный аналитик

Основные работодатели:

  • BGS Group
  • English Club
  • Planet English
  • Star Travel
  • Prima Vista
  • Аванта Транслейтинг

Основные места обучения:

Обучение ведется преимущественно в главном корпусе университета (пр. Ленина, 76). Занятия проводятся в специализированных оборудованных аудиториях, в том числе:

  • 3 компьютерных класса
  • 5 мультимедийных классов

Для проведения занятий также оборудованы кабины синхронного перевода, снабженные аппаратным и программным обеспечением, которое является собственной разработкой вуза

Иногородним предоставляется общежитие

Контактная информация:

454080 Челябинск, Ленина, 76 (главный учебный корпус ЮУрГУ)

Дирекция Института Лингвистики и Международных коммуникаций:

  • аудитория 158
  • тел.: +7 (351) 272-32-42

Учебный отдел Института Лингвистики и Международных коммуникаций:

  • аудитория 154
  • тел.: +7 (351) 267-91-31

Кафедра Лингвистики и перевода:

  • аудитория 466
  • тел.: (351) 267-98-45

Заведующий кафедрой Лингвистики и перевода — кандидат филологических наук, доцент Бабина Ольга Ивановна, e-mail:

Сайт: Институт лингвистики и международных коммуникаций

Кафедра Лингвистики и перевода