Сотрудники ЮУрГУ приняли участие в IV международной конференции Academic Science Communication: Teaching Non-Native English Speaking Scholars in a Multidisciplinary, Multicultural Context

Сотрудники ЮУрГУ приняли участие в IV международной конференции Academic Science Communication: Teaching Non-Native English Speaking Scholars in a Multidisciplinary, Multicultural Context (Научная коммуникация: обучение исследователей, не носителей английского языка, в междисциплинарном, мультикультурном контексте). Мероприятие проходило с 20 по 22 октября 2022 г. Организаторы – Московский физико-технический институт совместно с Ассоциацией экспертов по академическому письму «Национальный консорциум центров письма» (г. Москва).

Трансформация современной науки из монодисциплинарной в мультидисциплинарную привела к глубоким изменениям как в формах, так и методах формирования у студентов, не являющихся носителями языка, иноязычной коммуникативной компетенции, необходимой для успешного общения в сфере науки. На конференции обсуждались методологические подходы к обучению англоязычной научной коммуникации в междисциплинарных и мультидисциплинарных контекстах.

Руководитель Офиса академического письма ИЛиМК, Евгения Хабирова в своем выступлении представила авторский курс по подготовке ВКР для иностранных магистрантов направления 45.05.01 «Теория и практика английского языка». Электронный курс «Стратегии успеха в подготовке магистерской диссертации» является вспомогательным ресурсом для студентов и содержит материалы для самостоятельного изучения. В докладе отмечалась важность системного подхода в развитии академической грамотности студентов-магистрантов.

Аманда Вегнер, редактор-консультант Офиса академического письма ИЛиМК, проанализировала в своем докладе опыт редакторской работы в Офисе академического письма и выделила самые распространенные ошибки русскоязычных авторов при написании научных статей на английском языке.

Дэвид Моссоп, редактор-консультант Офиса академического письма ИЛиМК, поделился основными принципами и правилами англоязычного академического письма, а также дал ряд практических советов и полезных рекомендаций авторам, для которых английский язык не является родным.

Елизавета Громова, заместитель директора Юридического института по международной деятельности, доцент кафедры предпринимательского, конкурентного и экологического права, и Дэниэл Брантес Феррейра (Daniel Brantes Ferreira), старший научный сотрудник кафедры конституционного и административного права, вице-президент Бразильского Центра арбитража и медиации, поделились опытом создания международной исследовательской группы. В своем выступлении они рассказали, как организована работа начинающих и опытных исследователей из 7 стран (Бразилии, США, России, Италии, Индии, Португалии и Уганды), представленных 15 университетами, и какие преимущества имеет организация международной коллаборации исследовательских групп и командная работа студентов.

На конференции выступили ведущие международные эксперты по академическому письму Елена Базанова, Светлана Сучкова, Ирина Короткина, Кристин Фик (Christine Feak), Анджела Дадак (Angela Dadak), Бетси Джиллиленд (Betsy Gilliland), Келли Мец-Мэттьюс (Kelly MetzMatthews), Мишель МакКоннелл (Michele L. McConnell), Надежда Стожкович (Nadežda Stojković), Магнус Густаффсон (Magnus Gustaffson) и другие.

Все представленные доклады отличались актуальностью выбранной тематики, четко продуманной структурой построения выступления и изложения материала, а также практическими рекомендациями от опытных специалистов в области академического письма. В конференции также приняли участие в качестве слушателей сотрудники Офиса академического письма – переводчик Екатерина Шефер и консультант Ольга Толстых.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *