Оживи речь юмором: в ЮУрГУ начался конкурс для переводчиков в юмористическом жанре

/ 2 декабря, 2022

Кафедра международных отношений, политологии и регионоведения ЮУрГУ приглашает к участию в конкурсе «Музыка перевода».

В этом году участники могут попробовать свои силы в переводе такого жанра как анекдот. Шутки необходимо перевести с русского языка на английский, что потребует дополнительных знаний и умений участников, так как в конкурсном материале встретятся случаи языковой игры, прецедентные феномены, русскоязычные реалии.

Переводы принимаются по электронной почте  с 22 ноября 2022 г. по 27 декабря 2022 г. с сопроводительным письмом, в котором должны быть указаны ФИО участника, город, вуз, факультет, курс, направление (специальность), контактный e-mail с указанием темы письма «Конкурс перевода».

С анекдотами для перевода можно ознакомиться в приложении № 1 «Положения о проведении Конкурса Музыка перевода». Для участия в конкурсе необходимо перевести все семь анекдотов.

В конкурсе имеют право принимать участие физические лица, достигшие 16 лет. Это могут быть студенты языковых направлений или люди, изучающие английский язык самостоятельно.

Copyright © 2022 Институт лингвистики и международных коммуникаций. All Rights Reserved.

Покинуть Комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вы можете использовать это HTML метки и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>
*
*

Это как? *