Испанизация-2018

По уже сложившейся на кафедре лингвистики и перевода традиции конец апреля ознаменовался проведением самого зажигательного, самого страстного, самого веселого праздника – Дня Испанизации. В мероприятии, полностью проходившем на испанском языке, приняли участие пять групп кафедры, в качестве зрителей присутствовало около 60 человек.

«Правили балом» без пяти минут выпускники нашей кафедры, студенты группы ЛМ-436 Мария Прохорова и Николай Новиков.

 

 

 

  • Открыло концерт трепетное исполнение стихотворения Пабло Неруды Te Amo студентами группы ЛМ-231 Кристиной Чернышовой и Антоном Назаровым.

  • Затем Виктория Абдрахманова и Алена Зайцева (ЛМ-231) проверили эрудицию гостей мероприятия с помощью ребусов на испанском языке, заставив задуматься даже преподавателей.

 

  • Студенты группы ЛМ-431 во главе с Тимуром Валиулиным представили свой вариант перевода известной песни Big Iron на испанский язык.

 

 

  • Студентки группы ЛМ-231 предложили зрителям угадать популярные испаноязычные музыкальные композиции по тому, как их исполнили люди, не знающие ни слова на испанском языке.

 

 

 

  • Прекрасная половина группы ЛМ-431 показала путь студента-испаниста от первых испанских слов до полноценной коммуникации. А их зажигательный танец под мега-популярную Despacito заставил встать на ноги и присоединиться практически весь зал.

 

  • По испанской традиции дружба победила на конкурсе караоке от Дарьи Степановой и Марины Ерофеевой (ЛМ-432), где в музыкальной схватке сошлись команда преподавателей, группы ЛМ-231 и ЛМ-431.

 

  • Вкусную минутку для гостей праздника устроили Гузель Габдулисламова и Екатерина Глазунова (ЛМ-431), не только показав видео-рецепт традиционного испанского десерта, но и угостив им присутсвующих.

 

  • Элина Валеева и Юлия Павлова (ЛМ-231) связали русскую и испанские культуры, предложив гостям угадать популярные русские песни по их переводам на испанский язык.

 

  • Карина Хакимзянова и Юлия Зайцева (ЛМ-432) продолжили «омузыкаливать» праздник со своим конкурсом La Revolución de Baile (Танцевальная революция).

 

 

  • Как настоящие интеллектуалы, магистранты группы ЛМ-130 предложили зрителям поучаствовать в игре «Кто хочет стать миллионером», а затем в игровой форме поведали о романтичном испанском празднике Сан-Хорди.

 

  • Студенты группы ЛМ-436 представили зрителям историю о том, как простой русский парень решил выучить испанский. Музыка, танцы, страсть, неожиданные повороты судьбы и юмор прилагались.

 

  • Приятным завершающим аккордом праздника стал конкурс актерского мастерства от Ксении Александровской и Виктории Лебедевой (ЛМ-432),  в котором приняли участие как студенты, так и преподаватели.

 

Мероприятие подошло к концу, но участники и гости праздника еще долго не расходились, обсуждая конкурсы и миниатюры, обмениваясь друг с другом впечатлениями. И, пока последние еще свежи, нам бы хотелось поделиться с читателями некоторыми из них (орфография и пунктуация авторов сохранена):

«Спасибо за концерт! Было очень весело и интересно, а так же познавательно! Мы получили массу удовольствия! Очень понравилось, что присутствовали и участвовали в конкурсах не только студенты, изучающие испанский, но и студенты, у которых другой второй язык. Я думаю, такие праздники должны чаще проводиться на нашем факультете, так как они повышают интерес к культуре страны и мотивируют на изучение языка.» (Марина Ерофеева, ЛМ-432)

«Очень радует, что на нашем институте проводятся такие замечательные праздники, посвящённые разным языкам. Испанский язык заслуживает того, чтобы о нем говорили. Студентам любых специальностей интересно погрузиться в атмосферу солнечной и жизнерадостной Испании! Прошедший праздник — подтверждение этому. Спасибо преподавателям и студентам за доставленные эмоции!» (Дарья Степанова, ЛМ-432)

 «День испанской культуры произвёл на нас исключительно положительное впечатление, было весело и каждая группа очень хорошо подготовилась, поэтому было интересно наблюдать и участвовать в мероприятии. Все ребята очень талантливые, так же поразила дружелюбная атмосфера мероприятия.» (Дарья Долганюк, Кристина Чернышова, ЛМ-231)

«Праздник очень понравился, зарядил хорошим настроением и позитивными эмоциями на целый день. Все группы работали сплочено и смогли создать интересные миниатюры и конкурсы. Хотелось чтобы ЮУрГУ чаще проводил такие мероприятия.» (Элина Валеева, Юлия Павлова, ЛМ-231)

«Концерт впечатлил. Все ребята — молодцы! Подготовили очень интересные выступления. Особенно очень понравился танцевальный конкурс и караоке. Моментально погружаешься в испаноязычную культуру. И конечно, очень порадовали сладкие призы!))» (Карина Хакимзянова, ЛМ-432)

 

 

 

«Праздник был действительно весёлым, увлекательным и познавательным. Это было отличным соединением хорошего юмора и познаний, связанных с испанским языком и странами, в которых на нем говорят.» (Антон Назаров, ЛМ-231)

 

 

 

 

«Для меня этот праздник всегда считался необычным. В этот день все студенты нашего факультета объединяются в единое целое. Были очень интересные конкурсы, сценки, игры, даже караоке на испанском языке! Спасибо за праздник, за возможность реализовать себя и свои знания!» (Мария Прохорова, ЛМ-436)

 

«Праздник раскрасил яркими красками нашу заключительную учебную неделю! Испанские праздники — это всегда огромный заряд положительных эмоций и объединение студентов с преподавателями! Большое спасибо преподавателям не только за организацию учебного процесса, но и за возможность продемонстрировать полученные знания в такой необычной и креативной форме!» (ЛМ-431)

 

«Неожиданно получили приглашение на праздник испанского языка и пришли вместе с группой ЛМ-533. Искрометная атмосфера праздника, искренняя заинтересованность студентов, их творческий подход к представлению изучаемого языка произвели самое приятное впечатление. Спасибо всем за яркий праздник!» (преп. итальянского языка Наталья Владимировна Шатрович)

 

«Праздник прошел на ура! Дружная, теплая и весёлая атмосфера создала ощущение того, что этот день я провел в кругу своей второй, испаноговорящей семьи. Безусловно, своим успехом праздник обязан не только участникам, но и его организаторам, поэтому, спасибо огромное всем, кто принял участие, а также нашим любимым преподавателям, смотивировавших нас на это! No me gusta dormir más. ¡Me gustan las fiestas!» (Александр Сальников, ЛМ-436)

«Вчерашний праздник был крайне удивительным. Каждая группа проявила уникальный творческий подход к своим номерам, без юмора не обошлось. Также впечатлили сценки, которые переступали грань адекватности, придав колоритности атмосфере.» (Данила Ахмадеев, ЛМ-436)

«Наш «праздник праздников»,как мы условно его назвали,получился очень ярким, весёлым, зажигательным и динамичным! Студенты приготовили разнообразные, уникальные номера, пропитанные духом испанского языка. Хотелось бы отметить увлеченность, с которой ребята готовились к данному мероприятию! На празднике не было отдельных групп или направлений, были испанисты, собравшиеся, чтобы в дружественной атмосфере повеселиться, поделиться своим опытом и заразить своей страстью к испанскому языку! Спасибо всем участникам и отдельно нашим зажигательным ведущим!!» (преп. испанского языка Екатерина Владимировна Клочкова)

Спасибо всем участникам и гостям праздника и до встречи в следующем году!

¡Hasta la vista!

P.S. С полным фотоочетом можно ознакомиться в нашей группе в Вконтакте.
Фото: Марина Ерофеева

Выставка научно-технического творчества студентов

Студенты кафедры лингвистики и перевода представили свои работы на церемонии открытия выставки научно-технического творчества студентов в выставочном центре  «Наука и технологии Южного Урала»

Ostern

4 апреля 2018 года на кафедре немецкого языка и методики обучения немецкому языку факультета иностранных языков ЮУрГГПУ прошло мероприятие – фестиваль «Воспитание толерантности к традициям через народное творчество», посвящённый празднованию Пасхи в различных странах.
Студенты института лингвистики и международных коммуникаций Южно-Уральского государственного университета были приглашены на это мероприятие и выступили с театральной постановкой «Пасхальная сказка». Студенты группы ЛМ 331 под руководством преподавателя Камаловой Н.Б. подготовили и представили вниманию зрителей оригинальный костюмированный номер, который очень понравился публике и был высоко оценен не только студентами, но и преподавателями кафедры немецкого языка. Коллеги из педагогического университета отметили хороший уровень владения немецким языком нашими студентами.
На протяжении всего концерта зрителей радовала яркая и фееричная палитра сюжетов, костюмов, эмоций. Студенты продемонстрировали свои творческие способности, декорируя пасхальные яйца. Участники фестиваля смогли также принять участие в пасхальной викторине, посвященной традициям празднования Пасхи, получив возможность проявить знания, эрудицию, смекалку.

Freunde vor Ort — Встреча с немецким — с рюкзаком по городам и странам

Студентам института лингвистики и международных коммуникаций ЮУрГУ посчастливилось поучаствовать в апреле 2018 года в мастер-классе от референтов Гете-института на площадке УралГУФКа. Девиз проекта «Freunde vor Ort — Встреча с немецким — с рюкзаком по городам и странам». Языковые ассистенты Тиль Пешель и Кристина Китцинг, положив в рюкзаки подарки для участников и интересные задания, добрались до Челябинска, чтобы в очень увлекательной форме проработать со студентами тему «Fussball — 2018».

Доброжелательная, комфортная атмосфера, царившая на занятии, а также мастерское владение приглашенными преподавателями игровыми технологиями обучения позволили участникам раскрепоститься и преодолеть языковой барьер.

Козлова Катя, Ладыгина Оля, Щечко Вика — студентки группы ЛМ 331 кафедры лингвистики и перевода ИЛиМК ЮУрГУ: «Нас очень вдохновило занятие! Прекрасные доброжелательные преподаватели Тилль и Тинка сумели с первых минут установить контакт с аудиторией; приготовили для нас интересные задания, которые подойдут для любого уровня владения языком. Пообщаться с носителем языка — это прекрасная возможность послушать живую речь и попрактиковать язык. После занятия появилось желание немедленно сесть заниматься и узнать больше о культуре страны. Спасибо!»

Подобные мастер-классы и общение с носителями языка дают мощный стимул к изучению немецкого языка.
Цель проекта заключается в том, чтобы вызвать интерес студентов к изучению немецкого языка и культуры. Участники выразили надежду на скорейшую встречу с языковыми ассистентами на новых мастер-классах.

70-Я НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ПРОФЕССОРСКО-ПРЕПОДАВАТЕЛЬСКОГО СОСТАВА

11-13 АПРЕЛЯ 2018 Г. НА КАФЕДРЕ ЛИНГВИСТИКИ И ПЕРЕВОДА ПРОШЛА 70-Я НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ПРОФЕССОРСКО-ПРЕПОДАВАТЕЛЬСКОГО СОСТАВА.

ЦЕЛЬ КОНФЕРЕНЦИИ ЗАКЛЮЧАЛАСЬ В ОБМЕНЕ НАУЧНЫМИ РЕЗУЛЬТАТАМИ И ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИМ ОПЫТОМ ПО АКТУАЛЬНЫМ ПРОБЛЕМАМ ЛИНГВИСТИКИ, ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

РАБОТА 70-Й НАУЧНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ПРОФЕССОРСКО-ПРЕПОДАВАТЕЛЬСКОГО СОСТАВА НА КАФЕДРЕ ЛИП ПРОХОДИЛА ОЧНО В СЛЕДУЮЩИХ НАУЧНЫХ СЕКЦИЯХ:

СЕКЦИЯ 1. КОГНИТИВНО-ДИСКУРСИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА И ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ.

СЕКЦИЯ 2. АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ЛИНГВИСТИКИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ.

УЧАСТНИКИ КОНФЕРЕНЦИИ РАССМОТРЕЛИ АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ КОГНИТИВНО-ДИСКУРСИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ, ОБСУДИЛИ ВОПРОСЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ, ОБРАТИЛИСЬ К НОВЫМ ТЕНДЕНЦИЯМ В ИССЛЕДОВАНИИ ПЕРЕВОДА.

СООБЩЕНИЯ УЧАСТНИКОВ КОНФЕРЕНЦИИ БУДУТ ОПУБЛИКОВАНЫ В СБОРНИКЕ МАТЕРИАЛОВ 70-Й НАУЧНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ПРОФЕССОРСКО-ПРЕПОДАВАТЕЛЬСКОГО СОСТАВА «НАУКА ЮУРГУ.СЕКЦИИ СОЦИАЛЬНО-ГУМАНИТАРНЫХ НАУК».

Франкофония-2018

По уже сложившейся традиции в последнюю неделю марта на кафедре

Лингвистики и Перевода ИЛиМК прошло празднование Дня Франкофонии, международного праздника французского языка и культуры, ежегодно отмечаемого во всем мире.

Студенты нашей кафедры как всегда представили гостям (около 50 человек, т.к. больше аудитория, к сожалению, не смогла вместить) свои блистательные выступления:
-открыли концерт третьекурсники (ЛМ-331/333) с песней «La Seine» из мультфильма «Монстр в Париже»,
-Томсон Сергей (ЛМ-432) исполнил песню «Le Temps des cathédrales» из мюзикла Норт-Дам де Пари,
-Бессарабов Алексей, Татьяна Вагина, Екатерина Демиденко, Яна Кучальская и Полина Челпанова декламировали стихотворения Артюра Рэмбо, Шарля Бодлера, Жоашена Дю Белле и etc.
-старшекурсники (Личенко Иван и Сомова Ксения ЛМ-533) подготовили викторину, посвященную французским фразеологизмам, заставив активно поработать всех присутствующих (и не только из-за призов!),
-песня Анастасии в исполнении Соломениной Галины и Челпановой Полины (ЛМ-433/432) получила «приз зрительских симпатий» от преподавателей французского языка (О.А. Турбина, О.С. Вейнгарт, М.С. Салтыкова, О.А. Солопова, М.С. Чернышева, Н.В. Шатрович),
-etc.

Вели концерт и заряжали всех позитивом на год вперед Челпанова Полина и Ярухина Анастасия (ЛМ-432). Молодцы! Vive la France ! Vive la Russie ! До встречи в следующем году!