Нашим будущим специалистам, группе ЛМ-533, с подачи преподавателя перевода Н.И. Джуромской посчастливилось окунуться в профессиональную жизнь переводчика и узнать изнутри производственные процессы Цинкового завода. Ребята посетили цеха и музей завода в сопровождении штатного переводчика, которая продемонстрировала мастер-класс, как происходит перевод в реальных условиях производства. Это было очень познавательно и в тоже время очень полезно для студентов-переводчиков.

Павел Воробьев: «Экскурсия на Цинковый завод стала неожиданно увлекательным опытом! Помимо технических подробностей, впечатлила масштабность производства и трудолюбие людей. Переводчица продемонстрировала высший пилотаж !!! Она не просто осуществляла последовательный перевод, но и детально знала все тонкости производственного процесса».

Илья Вагин: «Было очень интересно узнать о должностных обязанностях и распорядке дня переводчика на предприятии такого уровня. После завершения экскурсии нам также провели тур по заводскому музею где мы узнали много нового об истории завода и металлургии региона в целом».

Ксения Смагина: «Экскурсия стала ценным опытом для нас, как переводчиков — узнали много нового, закрепили то, что уже было известно! Было полезно увидеть вживую хотя бы небольшую часть процесса производства, погрузиться, так сказать, в рабочую атмосферу. Переводчик и гид, проводившие экскурсию, объясняли все очень подробно, поощряли любопытство, грамотно и полно отвечали на любые возникшие вопросы!…»

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *