В ночь с 31 октября на 1 ноября во многий европейских странах и в Америке отмечают Хэллоуин. Несмотря на то, что его корни уходят в древние кельтские традиции, сегодня этот день стал настоящим карнавалом костюмов, тыквенных фонариков и сладостей. Студенты первого курса, изучающие культуру страны изучаемого языка, на занятиях по Читать далее …
Всероссийский конкурс письменного перевода Translators’ Fall Sprint 2025
Кафедра Лингвистики и перевода ЮУрГУ совместно с Челябинским региональным отделением Союза переводчиков России проводит Всероссийский конкурс письменного перевода Translators’ Fall Sprint 2025, посвященный Международному дню переводчика. Приглашаем студентов, магистрантов и аспирантов, владеющих английским языком, принять участие в конкурсе, который будет проходить в два тура с 19 сентября 2025 по 21 Читать далее …
Выпускники кафедры ЛиП успешно защитили свои дипломные проекты
23 июня 2025 года завершились защиты выпускных квалификационных работ студентов кафедры лингвистики и перевода. На протяжении двух недель три государственные экзаменационные комиссии строго оценивали уровень сформированности профессиональных компетенций выпускников кафедры четырех направлений – 45.03.02 «Лингвистика», 45.03.03 «Фундаментальная и прикладная лингвистика», 45.05.01 «Перевод и переводоведение» и магистерской программы «Искусственный интеллект в Читать далее …
День славянской письменности
23 мая в институте лингвистики и международных коммуникаций состоялось празднование Дня Славянской письменности и культуры. Праздник приурочен ко дню памяти двух просветителей — братьев Кирилла и Мефодия, создателей русского алфавита и славянской письменности. День славянской письменности ежегодно отмечается в институте Лингвистики и международных коммуникаций. В этом году студенты кафедры лингвистики Читать далее …
Победители фонетического конкурса для студентов-лингвистов 1 курса
В финальном этапе фонетического конкурса для студентов-лингвистов 1 курса принимали участие 15 человек. Задание у участников было следующее: в выбранном им тексте нужно было расставить интонацию и после 10 минутной работы с текстом нужно было прочитать его публике. Каждый текст — это смешная история или анекдот, что делало задачу участников Читать далее …